DigitalArt di Marcello Comitini

I treni (ita- fr- eng- esp)

Hai notato come corrono veloci i treni?
Rossi con una punta di bianco tagliente
penetrano nella carne volatile del futuro.
Hai visto come sono inutili i finestrini?
Luminosi occhi di vetro su fondali muti.
Nel loro immobile sguardo
traspaiano la campagna
gli alberi e le case si muovono all’indietro
si trasformano in nebbia del passato.
Nel lento sfumare dei contorni senti
una rapida successione di ricordi,
una brezza sottile d’immagini
che soffia e scuote i rami grigi dell’oblio.
Tornano ringiovanite le malinconie.
Le tue braccia alzate e le lacrime a fermare
il sempre più veloce
scivolare del tempo nella lontananza.

Les trains

Avez-vous remarqué à quelle vitesse les trains roulent?
Rouges avec une pointe de blanc vif
ils pénètrent la chair volatile du futur.
Avez-vous vu à quel point les fenêtres sont inutiles?
Yeux de verre lumineux sur fonds silencieux.
Dans leur regard immobile
la campagne brille à travers
les arbres et les maisons vont en arrière
se transforment en brouillard du passé.
Dans le lent mélanger des contours, on perçoit
une succession rapide de souvenirs,
une brise subtile des images
qui souffle et secoue les branches grises de l’oubli.
La mélancolie revient rajeunie.
Nos bras levés et nos larmes
pour arrêter le temps qui glisse
de plus en plus vite et s’éloigne.

The trains

Have you noticed how fast the trains run?
Reds with a hint of sharp white
they penetrate the volatile flesh of the future.
Have you seen how useless windows are?
Luminous glass eyes on silent backdrops.
In their motionless gaze
the countryside shines through
the trees and houses move backwards
turn into the fog of the past.
In the slow blurring of the contours, we hear
a quick succession of memories,
a subtle breeze of images
that blows and shakes the gray branches of oblivion.
Melancholy returns rejuvenated.
Our arms raised and tears, to stop
the time that slips faster
and faster and moves away.

Los trenes

¿Te has fijado en la velocidad de los trenes?
Rojos con un toque de blanco intenso
penetran la carne volátil del futuro.
¿Has visto lo inútiles que son las ventanas?
Ojos de cristal luminosos sobre fondos silenciosos.
En su mirada inmóvil
el campo brilla a travérs
los árboles y las casas se mueven hacia atrás
se convierten en la niebla del pasado.
En el lento desenfoque de los contornos, percibimos
una rápida sucesión de recuerdos,
una sutil brisa de imágenes
que sopla y sacude las ramas grises del olvido.
Vuelven rejuvenecidas las melancolías.
Nuestros brazos levantados y lágrimas para detener
el tiempo cada vez mas rapido
que se desliza en la distancia.

Scrivi un commento